Prevod od "se que me" do Srpski


Kako koristiti "se que me" u rečenicama:

Importam-se que me junte a vocês?
Mogu li da vam se pridružim?
Importa-se que me sente um pouco?
Imate što protiv, uh, da malo prisjednem i ostanem ovdje?
Lembra-se que me perguntou: "Madre, é errado querer alguém para casar?".
Seæaš se, kako si me jednom pitala,
Lembre-se que me chamam de pão-duro, avaro, rato... porque sou sovina como um rato.
Seti se, zovu me Tvrdica, Cicija, Pacov, zato što skupljam otpatke kao pacov.
Pode interrogar-me, Advogado, importa-se que me sente, enquanto o faz?
Možete me podvrgnuti unakrsnom ispitivanju, Barrister... ali ako nemate što protiv da sjednete dok to budete radili?
Lembra-se que me queixei de dores no peito?
Znaš one bolove u grudima na koje se žalim?
Importa-se que me sente e ponha as ideias em ordem?
Da li bi ti smetalo da sednem na tren da se malo saberem?
Bobby, assegure-se que me deem uma cópia, está bem?
Bobi, postaraj se da dobijem kopiju toga.
Lesley, lembre-se que me prometeu Um ensaio para amanhã.
Lesli, obeæali ste mi esej do sutra.
Paul, depois de me meter dentro disto assegure-se que me traz de volta.
Pole, oèekujem da me vratiš pre nego što budem u opasnosti.
Lembra-se que me dizia que gostaria de ter...
Hmm? Sjeæaš li se kako si mi nekad govorio... da bi volio imati dvije žene u kuæi?
Lembra-se que me disse que nunca faria nada que os magoasse?
Seæaš li se kad si rekla da ih nièim ne bi povredila?
Pode dizer-se que me ofereceu o mundo.
Moglo bi se reæi, dao mi je svet.
Importam-se que me sente com vocês?
Da li vam smeta da sednem sa vama?
Bem, é o se que me aborrece.
Pa, to "trebao bi" mi smeta.
Considerando-se que me pareço com um porco.
S obzirom da lièim na svinju.
Se o mundo os odiar... lembrem-se que me odiou primeiro.
Ako vas svijet mrzi... sijetite se samo da je prvo mrzio mene.
Agora lembre-se que me pagaram bastante por isso e só foi ao ar no Japão.
Puno su mi platili za ovo i pušta se samo u Japanu.
Se o mundo vos odeia, lembrem-se que me odiou primeiro.
Ako te svet mrzi zapamti da je prvo mene mrzeo.
Dr Casey, importa-se que me junte à Coli-Lap que vai fazer logo mais?
Dr. Casey, smijem li s vama na laparoskopiju koju æete obaviti?
Importam-se que me sente ao vosso lado
Mogu li da sednem pored vas?
Há em todas as mulheres um langor, um largar-se que me desestimula.
Uvek me je nešto kod njih obeshrabrivalo u tom pogledu.
Supõe-se que me afogue, não que sangre.
Trebao sam da se udavim, ne da krvarim.
Ao meu nascimento, o meu pai certificou-se que me fosse dado o nome orgulhoso e viril de Augustine.
Po mom roðenju, moj otac se uverio da mi se da ponosno, muževno ime Avgustin.
Volte para a sua consulta, mas lembre-se que me molestou e então me demitiu.
Vrati se svojim pregledima, ali zapamti da si me seksualno maltretirao,... i zatim mi dao otkaz. Želim otpremninu,... i bonus.
Importa-se que me despeça de alguns... "amigos"?
Da li imate nešto protiv ako se pozdravim sa nekim drugarima?
A propósito. Lembra-se que me achou bem inteligente?
Uzgred, sječaš li se kako si mislila da sam vrlo pametan?
Lembra-se que me disse que falo dormindo?
Seæaš se kad si mi rekao da prièam u snu?
E mesmo se que me mudar para Providence, nós podemos passar mais tempo juntos.
Iako se selim u Providens, i dalje možemo da provodimo vreme zajedno.
De qualquer forma, a pior parte disso... Lembre-se que me ama quando te contar isso, antes disso tudo, eu convidei o Joe para jantar amanhã.
Kako bilo, u neku ruku najgora stvar je... molim te imaj naumu da me voliš kad ti ovo kažem, ali... prije neko što se sve dogodilo, pozvao sam Joea na veèeru sutra.
Importam-se que me junte à vocês, pombinhos?
Mogu li vam se pridružiti, zaljubljenici?
Importa-se que me sente com você?
Mogu li da sednem pored tebe?
Lembra-se que me disse para não ter medo?
Seæaš se kako si mi govorio da se ne bojim?
5.8215360641479s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?